Electrolux EFMG417SIW Manuale di Installazione

Navigare online o scaricare Manuale di Installazione per Asciugatrici elettriche Electrolux EFMG417SIW. Electrolux EFMG417SIW Installation Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - A07020302 July 2017

EN FRONT LOAD DRYERFR SÉCHEUSE Á CHARGEMENT FRONTALES SECADORA DE CARGA FRONTALINSTALLATION INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONINSTRUCCIONES DE

Pagina 2 - Important Safety Instructions

10Installation InstructionsElectrical installation NOTEDryers operating on 208 volt power supply will have longer drying times than dryers operating

Pagina 3 - Installation Requirements

11Installation InstructionsGrounding requirements - Electric dryer (Canada)Grounding typewall receptaclePower cord with3-prong grounded plugDo not, u

Pagina 4

12Electrical connection (non-Canada) - 3 wire cordInstallation Instructions1. Turn off power supply to outlet. 2. Remove the screw securing the termi

Pagina 5

13Installation InstructionsElectrical connection (non-Canada) - 4 wire cordInternal ground(GREEN screw)InstallUL-approvedstrain relief hereTerminal s

Pagina 6

14Installation InstructionsGas connection1. Remove the shipping cap from gas pipe at the rear of the dryer.2. Connect a 1/2 inch (1.27 cm) I.D. semi

Pagina 7

15Installation InstructionsWater connection (Steam Model only)1. Turn off COLD water supply to washer,2. Remove COLD inlet hose from COLD water suppl

Pagina 8

16Installation InstructionsWATER INLET ON DRYERDIRECT CONNECTION OR WITH EXTENSIONCOLD WATER SUPPLY HOSE TO WASHER5. If your installation has room fo

Pagina 9

17Installation InstructionsGeneral installation1. Connect the exhaust duct to the outside exhaust system. Use of a 4” (102 mm) clamp (item A) is rec

Pagina 10 - Installation Instructions

18Reversing DoorA) Removing Latch Cover and Hole Plugs1. Open the door.2. Remove plastic hole plugs and save to reinstall later. You may have to u

Pagina 11

19Reversing Doorx 2x 2C) Reinstalling Door Assembly1. Rotate the door and hang the upper hook on the back of the hinge in the upper hole of the fron

Pagina 12

22Important Safety Instructions©2016 Electrolux Major Appliances All rights reserved.Recognize safety symbols, words and labelsSafety items throughout

Pagina 13

20OptionsAccessoriesMATCHING STORAGE PEDESTAL*White Pedestal - P/N EPWD157SIWTitanium Pedestal - P/N EPWD157STTA storage pedestal accessory, specifical

Pagina 14

EN FRONT LOAD DRYERFR SÉCHEUSE Á CHARGEMENT FRONTALES SECADORA DE CARGA FRONTALINSTALLATION INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONINSTRUCCIONES DE I

Pagina 15

2Mesures de Sécurité ImportantesSachez reconnaître les symboles, les avertissements et les étiquettes de sécurité.Les mesures de sécurité présentées d

Pagina 16

3Exigences d’InstallationPinceréglableConduit d’évacuation de 102 mm (4 po)en métal rigide ou semi-rigide 4)Clé àmoletteRuban métallique(et non du ru

Pagina 17

4Exigences d’InstallationExigences des systèmes électriquesEXIGENCES ÉLECTRIQUES DE LA SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE:CIRCUIT - Circuit indépendant de 30 ampères

Pagina 18 - Reversing Door

5Exigences d’InstallationExigences relatives à l’alimentation en gazExigences du système d’évacuationSi votre système actuel utilise une conduite en p

Pagina 19

6Exigences d’InstallationLa sécheuse doit être branchée à une évacuation extérieure. Inspectez régulièrement l’ouverture de l’évacuation extérieure et

Pagina 20 - WARNING

7Exigences d’InstallationPour une installation où le système d’évacuation n’est pas décrit dans les tableaux, la méthode suivante doit être utilisée p

Pagina 21 - A07020302 Jullet 2017

0”(0 cm)0”(0 cm)1”(2.5 cm)0”(0 cm)8Exigences d’InstallationDÉGAGEMENTS MINIMAUX - Centimètres (pouces)CÔTÉS ARRIÈRE DESSUS AVANT Alcôve 0” (0 cm) 0” (

Pagina 22 - AVERTISSEMENT

9Exigences d’InstallationDimensions de sécheuse*Le raccordement du tuyau d’arrivée d’eau sur les modèles à la vapeur ajoute 2 cm (3/4 po) à la profond

Pagina 23 - Exigences d’Installation

3Installation RequirementsAdjustablepliers4 inch, rigid metal orsemi-rigid metal exhaust duct work4 inch rigid metal orAdjustablewrenchMetal foil tape

Pagina 24

10Instructions d’InstallationInstallation électrique REMARQUELes sécheuses alimentées par une tension de 208 V posséderont des temps de séchage plus

Pagina 25

11Instructions d’InstallationExigences de mise à la terre - Sécheuse électrique (Canada)Exigences de mise à la terre - Sécheuse à gaz (É.-U. et Canada

Pagina 26

12Connexion électrique (sauf au Canada) - cordon à 3 filsPrise à 3 alvéoles(NEMA type 10-30R) REMARQUESi une vis de borne tombe pendant l’installatio

Pagina 27 - INCORRECT

13Connexion électrique (sauf au Canada) - cordon à 4 filsPrise à 4 alvéoles(NEMA type 14-30R) REMARQUESi une vis de borne tombe pendant l’installatio

Pagina 28

14Connexion de gaz AVERTISSEMENTRISQUE D’EXPLOSIONNe vérifiez JAMAIS la présence de fuites à l’aide d’une flamme nue. IMPORTANTNE RACCORDEZ PAS la s

Pagina 29

15Raccordement d’eau (modèles à la vapeur uniquement)1. Fermez l’alimentation d’eau FROIDE de la laveuse.2. Retirez le tuyau d’arrivée d’eau FROIDE

Pagina 30 - Instructions d’Installation

16ARRIVÉE EN EAU DE LA SÉCHEUSEBRANCHEMENT DIRECT OU AVEC UNE RALLONGETUYAU DE L’ALIMENTATION D’EAU FROIDE À LA LAVEUSE5. Si votre installation offre

Pagina 31

17Installation (générale)1. Branchez la conduite d’évacuation au système d’évacuation extérieur L’utilisation d’un collier (pièce A) de 102 mm (4 po

Pagina 32 - IMPORTANT

18Inversion de la Porte AVERTISSEMENTRISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUELe fait de ne pas débrancher l’appareil de sa source d’alimentation en électricité ava

Pagina 33

19Inversion de la Portex 2x 2C) Repose de l’Assemblage de Porte1. Faire pivoter la porte et accrocher le crochet supérieur à l’arrière de la charniè

Pagina 34

4Installation RequirementsElectrical system requirementsELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYER:CIRCUIT - Individual 30 amp. branch circuit fused w

Pagina 35

20OptionsAccessoiresSOCLE DE RANGEMENT ASSORTI*Socle Blanc - PIÈCE N° EPWD157SIWSocle Titane - PIÈCE N° EPWD157STTUn socle de rangement, conçu express

Pagina 36

EN FRONT LOAD DRYERFR SÉCHEUSE Á CHARGEMENT FRONTALES SECADORA DE CARGA FRONTALINSTALLATION INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONINSTRUCCIONES DE I

Pagina 37 - ATTENTION

2Instrucciones importantes de seguridadIdentificación de los símbolos, palabras y avisos de seguridadLas indicaciones de seguridad incluidas en este ma

Pagina 38 - Inversion de la Porte

3Requisitos de instalaciónPinzasajustablesConducto de escape de metal rígido osemirígido de 4 pulgadas (10 cm)dLlaveajustableCinta de papelaluminio (n

Pagina 39

4Requisitos de instalaciónRequisitos del sistema eléctricoREQUISITOS ELÉCTRICOS DE LA SECADORA ELÉCTRICA:CIRCUITO: circuito independiente individual

Pagina 40

5Requisitos de instalaciónRequerimientos del suministro de gasRequisitos del sistema de escapeSi su sistema actual está compuesto de un conducto de pl

Pagina 41 - A07020302 Julio 2017

6Requisitos de instalaciónLa secadora debe estar conectada a un sistema de escape que termine en el exterior de la vivienda. Inspeccione la abertura

Pagina 42 - ADVERTENCIA

7Requisitos de instalaciónEn instalaciones en las que el sistema de escape no se describa en las tablas, se debe utilizar el siguiente método para det

Pagina 43 - Requisitos de instalación

8Requisitos de instalaciónRequisitos de despeje60 sq. in.(387.1cm²)3”(7.6cm)60 sq. in.(387.1cm²)3”(7.6cm)INSTALACIÓN EN UN NICHO O ARMARIO1. Una seca

Pagina 44

9Requisitos de instalaciónDimensiones de la secadora*La conexión de la manguera de entrada de agua en la secadora a vapor añade 3/4” (2 cm) a la profu

Pagina 45

5Installation RequirementsGas supply requirementsExhaust system requirementsIf your present system is made up of plastic duct or metal foil duct, repl

Pagina 46

10Instrucciones de InstalaciónInstalación eléctrica NOTALas secadoras que funcionan con 208 voltios de corriente eléctrica tendrán tiempos de secado

Pagina 47

11Instrucciones de InstalaciónRequisitos de conexión a tierra: secadora eléctrica (Canadá)Requisitos de conexión a tierra: secadora a gas (Estados Uni

Pagina 48

12Conexión eléctrica (fuera de Canadá): trifilarInstrucciones de instalación1. Desconecte el suministro eléctrico del tomacorriente. 2. Extraiga el t

Pagina 49

13Instrucciones de InstalaciónConexión eléctrica (fuera de Canadá): tetrafilarReceptáculo tetrafilar(tipo NEMA 14-30R)1. Desconecte el suministro eléct

Pagina 50 - Instrucciones de Instalación

14Instrucciones de instalaciónConexión de gas1. Quite el tapón del tubo de gas en la parte trasera de la secadora.2. Conecte un tubo aprobado o uno

Pagina 51

15Instrucciones de InstalaciónConexión de agua (modelo al vapor solamente)REQUISITOS DE LA ENTRADA DE AGUALos grifos de agua fría DEBEN instalarse a u

Pagina 52 - Instrucciones de instalación

16Instrucciones de instalaciónADMISIÓN DE AGUA EN LA SECADORACONEXIÓN DIRECTA O CON EXTENSIÓNMANGUERA DE SUMINISTRO DE AGUA FRÍA A LA LAVADORA5. Si e

Pagina 53

17Instrucciones de InstalaciónInstalación general1. Conecte el tubo de escape al sistema de escape exterior (consulte las páginas 46 a 50). Se recom

Pagina 54

18Inversión de la Puerta ADVERTENCIAPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICAEl no desconectar el suministro eléctrico antes de realizar cualquier reparación pu

Pagina 55

19Inversión de la Puertax 2x 2C) Reinstalar el Conjunto de Puerta1. Rote la puerta y cuelgue el gancho superior ubicado en la parte posterior de la b

Pagina 56

6Installation RequirementsThe dryer must be connected to an exhaust outdoors. Regularly inspect the outdoor exhaust opening and remove any accumulatio

Pagina 57

20OpcionesAccesoriosPEDESTAL DE ALMACENAMIENTO CONCORDANTE*Pedestal de color Blanco - Pieza No. EPWD157SIWPedestal de color Titanio - Pieza No. EPWD15

Pagina 61

electrolux.com/shop

Pagina 62

7Installation RequirementsIn installations where the exhaust system is not described in the charts, the following method must be used to determine if

Pagina 63

8Installation RequirementsMIN INSTALLATION CLEARANCES - Inches (cm)SIDES REAR TOP FRONT Alcove 0” (0 cm) 0” (0 cm)* 0” (0 cm) n/a Under- Counter0” (0

Pagina 64

9Installation RequirementsDryer dimensions*Connection of water inlet hose on steam dryer adds 3/4 in. (2 cm) to installation depth.1Power supply cord

Commenti su questo manuale

Nessun commento