Electrolux EU6322T Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Raffreddamento per bevande Electrolux EU6322T. Electrolux EU6322T Kullanım kılavuzu [de] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - I N F O

I N F O2222695-91ZtFEMONTAJ VE KULLANIM EL KITABIINSTRUCTION BOOKLETMODE D’EMPLOIINSTRUCCIONES DE EMPLEOEU 6322 TDERIN DONDURUCUFREEZERCONGELATE

Pagina 2

10IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSIt is most important that this instruction book should be retained with the appliance for futurereference. Should the a

Pagina 3

11DESCRIPTION OF THE APPLIANCE➀Freezer calendar (recommended storage timesfor frozen foods)➁Comparments for storing frozen food➂Compartment for freezi

Pagina 4 - 100 mm10 mm

12USE➀Fast freeze switch➁SUPER indicator light➂Operating light➃Warning light ➄Thermostat knob for adjusting the temperatureStarting-up and Temperature

Pagina 5

ImportantIf accidental thawing occurs – due to apower cut for example – the foods must beused up very quickly or else cookedimmediately and refrozen.

Pagina 6

14ThawingBefore being used, deep-frozen and frozen food canbe thawed out either in the refrigerator or at roomtemperature, depending on the time avail

Pagina 7

15MAINTENANCEBefore carrying out any maintenance operation,always disconnect the plug from the wall socket.WarningThis appliance contains hydrocarbons

Pagina 8

16INSTALLATIONlf this appliance featuring magnetic door seals isto replace an older appliance having a springlock (latch) on the door or lid, be sure

Pagina 9 - CONTENTS

SOMMAIRE17FAvertissement et conseilsimportants 18A l’attention de l’utilisateurDéscription de l’appareil 19Utilisation 20Nettoyage intérieur 20Tableau

Pagina 10 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

18AVERTISSEMENTS ET CONSEILSIMPORTANTSIl est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute futureconsultation.

Pagina 11 - DESCRIPTION OF THE APPLIANCE

19FAttention: veillez à ne pas obstruer lesouvertures de ventilation. Acause du système de transport, I’huile contenuedans le compresseur pourrait s’

Pagina 12 - ■» position

23444555566677788888

Pagina 13 - Freezing of fresh foods

UTILISATION20Cet appareil est repéré par le symbole ce qui signifie qu'il est apte à la congélation de denréesfraîches, au stockage de produits

Pagina 14 - Defrosting

Congélation des alimentsMettez l'appareil en régime de congélation rapide.Attendez 3 heures au moins avant d'introduire lesaliments frais, s

Pagina 15 - SOMETHING NOT WORKING

22Fabrication de cubes de glaceNotre appareil est équipé d'un ou plusieurs bacs àglace en matière plastique qui vous donnerontsatisfaction dans l

Pagina 16 - INSTALLATION

23FDégivrageGrattez la couche de givre quand l'épaisseur atteint 4mm env. Utilisez à cet effet la spatule en plastiquelivrée avec l'appareil

Pagina 17 - SOMMAIRE

24INCIDENTS DE FONCTIONNEMENTCARACTERISTIQUES TECHNIQUESLes donneés techniques figurent sur la plaquette d’identification situeé sur le côte gauche à

Pagina 18 - IMPORTANTS

25FBranchement électriqueContrôlez, avant de brancher l'appareil, si le voltage etla fréquence indiqués sur la plaque signalétiquecorrespondent

Pagina 19 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL

2626INDICEAdvertencias y consejosimportantes 27Descripción del aparato 28Uso 29Limpieza de las partes internas 29Cuadro de mandos 29Puesta en marcha -

Pagina 20 - Voyant d'alarme

ADVERTENCIAS Y CONSEJOS IMPORTANTES27EEs muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesarioconsultarlo. Si e

Pagina 21 - Conservation des produits

28 El aparato no debe ser colocado cerca determosifones o cocinas a gas. Solamente para los congeladores (excluidos losempotrados): su mejor ubicación

Pagina 22 - Décongélation

29EUSOEl congelador está marcado con el simbolo , que indica que es opto para la congelación de losalimentos frescos y para la conservación de alimen

Pagina 24 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

30En caso de descongelación por causasaccidentales, por ejemplo si faltara lacorriente, será necesario consumir lascomidas en breve tiempo o guisarlas

Pagina 25 - Réversibilité de la porte

Para la extracción de los cajones actuar del modosiguiente: sacar el cajón hasta el punto de tope,luego girarlo hacia arriba (véase figura).Descongela

Pagina 26

32MANUTENCIONDesenchufar el aparato antes de efectuarcualquier operación.AtenciónEste aparato contiene hidrocarburos en elcircuito refrigerante; por l

Pagina 27 - IMPORTANTES

33ECARACTERISTICAS TECNICASEn el caso que este aparato, dotado de cierremagnético, sustituya uno con cierre automático,aconsejamos inutilizar la cerra

Pagina 28 - DESCRIPCIÓN DEL APARATO

34Reversibilidad de la puertaAntes de efectuar cualquier operación,desenchufe el aparato.Para cambiar la dirección de apertura de lapuerta, proceda de

Pagina 36

CONTENTS9tImportant Safety Instructions 10For the UserDescription of the appliance 11Use 12Cleaning the interior 12Control panel 12Starting-up and Tem

Commenti su questo manuale

Nessun commento