upute za uporabuuser manualkasutusjuhendPećnicaOvenAhiEOB53203
VRSTA JE-LAGornji i donjigrijačVrući zrak Vrući zrakVrijemepri-preme[min]NapomenaRazi-naTemp.[°C]Razi-naTemp.[°C]Razi-naTemp.[°C]Štrudla 2 175 2 150 2
VRSTA JE-LAGornji i donjigrijačVrući zrak Vrući zrakVrijemepri-preme[min]NapomenaRazi-naTemp.[°C]Razi-naTemp.[°C]Razi-naTemp.[°C]Pizza 1 190 1 190 1 1
VRSTA JE-LAGornji i donjigrijačVrući zrak Vrući zrakVrijemepri-preme[min]NapomenaRazi-na Temp.[°C]Razi-naTemp.[°C]Razi-naTemp.[°C]Pečena go-vedina,sre
Količina Pečenje na roštilju Vrijeme pečenja uminutama VRSTA JELA komada gRazina Temp.(°C)s jednestranes drugestraneGoveđi file 4 800 3 250 12-15 12
VRSTA JELAFunkcija PizzaVrijeme pečenja uminutamaNAPOMENERazina temp.°CKrušna peciva 1 200 15~25na ravnom pladnjuza pečenjePodaci o akrilamidimaVažno
Vađenje bočnih rešetki1. Povucite prednji dio vodilice za policeod bočne stjenke.Drugom rukom pridržavajte stražnje vo-dilice i katalitičku ploču.2. P
4. Pogledajte šarku na desnoj strani vrata.5. Podignite i okrenite ručicu na šarki.6. Zatvorite vrata pećnice do prvogpoložaja (napola). Zatim povucit
10. Pažljivo podignite (1. korak) i uklonite(2. korak) staklenu ploču.Staklenu ploču očistite sapunicom. Pažljivoosušite staklenu ploču.Umetanje vrata
Model (MOD.) ...Broj proizvoda (PNC) ...Serijski broj (S.N.) ...
ABElektrična instalacijaUpozorenje Uređaj smije instaliratisamo kvalificirana i kompetentnaosoba.Proizvođač nije odgovoran ako ne po-štujete sigurnosn
Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSADRŽAJInformacije o sigurnosti 2Opis proizvoda 5Prije prve upora
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 20Product description 23Before first use
poles. The isolation device must have acontact opening width of minimum 3mm.• You must have correct isolation devices:line protecting cut-outs, fuses
Care and cleaning• Before maintenance, switch off the appli-ance and disconnect the appliance fromthe power supply.• Before maintenance, make sure tha
PRODUCT DESCRIPTIONGeneral overview78911110122 3 4 5 61 Control panel2 Temperature control knob3 Temperature indicator4 Display5 Power indicator6 Oven
For time change you must not set anautomatic function (Duration or End ) at the same time.Pre-heating1.Set function and maximum tempera-ture.2. Let
Oven function ApplicationPizzaThe bottom element provides direct heat to the base of pizzas, quich-es or pies, while the fan ensures air is circulated
3.To set the time for Minute minder ,Duration or End , push "+" or "-"button.The indicator for related clock functioncomes on.
HELPFUL HINTS AND TIPS• The appliance has four shelf levels. Countthe shelf levels from the bottom of theappliance floor.• The appliance has a special
TYPE OFDISHConvention-al cookingFan cookingFan forcedcookingCook-ing time[min]NotesLevelTemp[°C]LevelTemp [°C]LevelTemp[°C]Butter-milkcheese cake1 170
TYPE OFDISHConvention-al cookingFan cookingFan forcedcookingCook-ing time[min]NotesLevelTemp[°C]LevelTemp [°C]LevelTemp[°C]Bread rolls 2 190 2 (1and3)
kontakte s otvaranjem od minimalno 3mm.• Morate imati ispravne uređaje za izolaciju:automatske sklopke, osigurače (osigura-če na navijanje izvaditi iz
TYPE OFDISHConventionalcookingFan cookingFan forcedcookingCook-ing time[min]NotesLevelTemp[°C]LevelTemp[°C]LevelTemp[°C]Shoulder ofpork2 180 2 170 2 1
Quantity Grilling Cooking time in mi-nutes TYPE OF DISH Pieces glevel Temp.(°C)1st side 2nd sideBreast of chicken 4 400 3 250 12-15 12-14Hamburger 6
• To clean metal surfaces use a usualcleaning agent• Clean the oven interior after each use.Thus you can remove dirt more easilyand it does not burn o
Installing the shelf support railsInstall the shelf support rails in opposite se-quence.Important! Make sure that the retainingpins on the telescopic
6. Close the oven door to the first openingposition (halfway). Then pull forwardand remove the door from its seat.7. Put the door on a soft cloth on a
Stainless steel or aluminium appli-ances:Clean the oven door with a wet spongeonly. Dry it with a soft cloth.Do not use steel wool, acids or abra-sive
INSTALLATIONWarning! Refer to "Safety information"chapter.59422057059054056050580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABElectrical installat
Total power Section of the cablemaximum 1380 W 3 x 0,75 mm²maximum 2300 W 3 x 1 mm²maximum 3680 W 3 x 1,5 mm²The hearth cord (green/yellow cable) must
Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 38Seadme kirjeldus 40Enne esimest kasutamist
• Põrutuskaitsedetailid tuleb paigaldada nii,et neid ilma tööriistade abita eemaldadaei saaks.• Enne paigaldamist veenduge, et köögika-pi mõõdud, kuhu
opeklina. Postoji opasnost od puknućastaklenih ploča.•Uređaj uvijek mora biti čist. Nakupinemasnoće ili drugi ostaci hrane mogu sezapaliti.•Redovno či
seebiga. Ärge kasutage kergsüttivaid too-teid või tooteid, mis võivad põhjustadakorrosiooni.• Ärge puhastage seadet aurupuhastite,kõrgsurvepuhastite,
Ahju tarvikud•AhjurestNõude, koogivormide ja grilltükkide jaoks•Madal küpsetusplaatKookide ja küpsiste jaoks.• Sügav röstimispannKüpsetamiseks ja praa
Ahju funktsioonidAhju funktsioon KasutamineVÄLJA asend Seade on väljalülitatud.Ahju lamp Valgustab ilma toiduvalmistamise funktsioonita.Tavapärane küp
Kella funktsioon KasutaminePöördloenduse tai-merMahalugemisaja seadistamiseks.Kui aeg saab täis, kõlab signaal.See funktsioon ahju tööd ei mõjuta.Kest
2. Asetage riiul teleskooptugedele ja lükakesee ettevaatlikult ahju.°CHoiatus Ärge püüdke ahju ustsulgeda, kui riiuli teleskooptoed ei oletäielikult a
• Väga rasvase toidu puhul kasutage ras-vapanni, sest tekkivad rasvaplekid võivadolla püsivad.• Jätke liha enne lahtilõikamist umbes 15minutiks seisma
TOIDULIIKTavalineküpsetamineVentilaatori-ga küpseta-mineVentilaatori-ga küpseta-mineKüpse-tusaeg[min]MärkusedTa-sandTemp[°C]Ta-sandTemp [°C]Ta-sandTem
LIHATOIDULIIKTavalineküpsetamineVentilaatori-ga küpseta-mineVentilaatori-ga küpseta-mineKüpse-tusaeg[min]MärkusedTa-sandTemp[°C]Ta-sandTemp[°C]Ta-sand
KALATOIDULIIKTavalineküpsetamineVentilaatori-ga küpseta-mineVentilaatori-ga küpseta-mineKüpse-tusaeg[min]MärkusedTa-sandTemp[°C]Ta-sandTemp [°C]Ta-san
Kogus Grillimine Küpsetusaeg minutitesTOIDULIIK Tükki gtasand Temp.(°C)1. külg 2. külgtükki. Eskalopp - - 3 200 15-20 -Makrell 2-4 - 3 200 15-20 10-
OPIS PROIZVODAOpći pregled78911110122 3 4 5 61 Upravljačka ploča2 Regulator temperature3 Indikator temperature4 Zaslon5 Lampica napajanja6 Regulator f
AhjuvalgustiHoiatus Olge ettevaatlik!Elektrilöögioht!Enne ahjuvalgusti pirni vahetamist:• Lülitage ahi välja.• Eemaldage kaitsmed kaitsekilbist või lü
3. Hoidke ühe käega vajutatavat detaili jaeemaldage ukse vasak pool oma kohaltteises käes oleva kruvikeeraja abil.4. Leidke üles ukse paremal poolel a
9. Keerake mõlemat fiksaatorit 90° võrraja võtke need pesadest välja.10. Tõstke klaaspaneeli (1. samm) ettevaat-likult ja eemaldage (2. samm).Puhastag
Probleem Võimalik põhjus LahendusEkraanil kuvatakse “12.00” Elektrikatkestus Seadistage kell uuestiKui te ei suuda probleemi ise lahendada,siis võtke
ABElektriline paigaldusHoiatus Elektrilise paigaldamise peabläbi viima ainult kvalifitseeritudkompetentne isik.Tootja ei vastuta tagajärgede eest, kui
electrolux 55
397199401-B-032011 www.electrolux.com/shop
Za promjenu sata ne smijete isto-vremeno postaviti automatsku funkciju(Trajanje ili Kraj ).Predzagrijavanje1.Postavljanje funkcije i maksimalnetem
Zaslon1 2 34561 Indikatori funkcija2 Prikaz vremena3 Indikatori funkcija4 Tipka „+“5 Regulator6 Tipka „–“FUNKCIJE SATAFunkcije sata PrimjenaVrijeme da
3. Kako biste postavili vrijeme za funkcijunadglednika minuta , Trajanje iliZavršetak koristite tipke „+“ ili „-“.Uključuje se indikator odgovaraj
KORISNI SAVJETI I PREPORUKE•Uređaj ima četiri razine za police. Brojiterazine za police od dna uređaja.•Uređaj ima poseban sustav pomoćukojega zrak ci
Commenti su questo manuale