
OWNER'S GUIDE -GUIDE DE L'UTILISATEUR- Hotte de cuisineMANUAL PARA EL PROPIETARIO - Campana e×tractoraREADAND SAVE THESE INSTRUCTIONSLISEZ E
Contents 2"Fable des mati_res 11Indice 21Table des matieresEnregistrement de I'appareil ...
InformLIRE ET CONSERVER LES PRESENTES INSTRUCTIONSFaire extr_mement attention lots de i'empioide substances nettoyantes ou d(=.tergentes.Aptitude
lnformations importantes relatives la s curit (suite)AVERTISSEM ENT- POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIES, CHOCS ELECTRIQUES OU ACCIDENTS,SUIVRE
lnstaJtationUNIQUEMENT POUR EMPLOI RE_SIDENTIEL.NE PAS INSTALLER SUR LES GRILLES AVEC CHAUFFAGE AU GAZ.AVANT D'UTIMSER L'APPAREIL, MREATTENT
InstallationOutils requis pour IqnstallationToumevis(v[s at_te plate, pozidrive n°2 et torx 10)CI6 pour v[s Allen 4ram.Perceuse 61ectdque avec m_cheh6
InstallationAnneau deconnexiorFigure 4installation de I'apparei[:11. Si le raccord a 6t6 retir6 pour effectuer [e transport, il faudra ensuite [&
InstallationBranchement au r6seau d'alimentation 6mectriqueAVERTISSEMENTS!INSTRUCTIONS POUR LE BRANCHEMENT ELECTRIQU E DE TERRELE PRE_SENT APPARE
Emptoi er Entretien0 IB01234cj!lt!oFigure 8LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LA HOTTE.Afin de pouvoir utiliser la hotte de fag
Remplacementdes lampesFigure 10D6brancher la hotte avant de sortir laprotection de la lampe.Figure 10REMARQUE: Eteindre le rotor et les lampes, S&apos
Contents 2Table des mati_res 11Indice 21ContentsProduct Registration ...
GARANTIE DE LA HOTTE DE CUISINELa hotte de cuisine que vous avez achete est couverte par la presente garantiePEPJODE SERVICESOFFERTS.&TRAVERSNOSCE
Contents 2Tabme des mati_res 11hdice 21Registro del aparato ... 21IInstrucciones muy importantes p
onesmuyim para[aseguLEA Y CONSERVE ESTAS [NSTRUCCiONESTenga cuidado cuando use productos de [impieza o detergentes.So[amente para uso dom stico.ATENCI
lnstatacionHAY QUE UTJLIZARLA SOLAMENTE PARA INSTALACION FIJA.NO HAY QUE INSTALARLA ENCIMA DE REJILLAS DE GAS.POR FAVOR, LEA COMPLETAMENTE LAS INSTRUC
lnstatacionHerramientas necesarias para lainstalaci6nDesatomillador( cabeza plana, poziddve n. 2 e torx 10)Llave inglesa 4ramTaladro el6ctrico con pun
lnstatacionStartingCollarFigura 4Instalaci6n del aparato:11. Instale la escarpia arriba de la campana si la han quitado para trasnsportar elaparato..1
lnstatacionConexi6n el6ctricaATENC!ON !INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION A TIERRAESTE APARATO CONTENE UNA CAJA DE CONEXIONES CON TRESCABLES, UNO DE EL
Uso y MantenimientoLEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA CAMPANA.Para utilizar de forma correcta su campana es necesario que aprenda
Cambio de las tamparas.Figura 10Turn off eEectric power to hood beforeremoving light cover.Nota: apague ei motor y la luz. AsegOrese de que las lampar
ImportaInREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSTake care when using cleaning agents or detergents,Suitable for use in household cooking areaCAUTmON - To red
L!INSCEd.01/04
InstallationFOR RESIDENTIAL USE ONLYNOT TO BE INSTALLED OVER GAS GRILLSPLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING.INSTALLATION MUST COMPLY WITH
InstallationTools required for installationScrewdriver(fiat head, pozidrive n°2 and torx 10)Allen key 4ramElectric ddll with twist bit O 10 mmO/Figure
InstallationStartingCollarFigure 4Appliance Installation:11. Install transition on top of hood if removed for shipping. Figure 4.12. Hang hood on 2 mo
InstallationWiring to Power SupplyWARNING!ELECTRJCALGROUNDING iNSTRUCTIONSTHIS APPLIANCE IS FITTED WITH AN ELECTRICAL JUNCTION BO× WITH3 WIRES, ONE OF
Use and CareREAD THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE HOOD.For satisfactory use of your hood, become familiar with the various functions of the
Lights replacementFigure t0Turn off electric power to hood beforeremoving light cover.NOTE: Turn blower and lights off. Make sure the lights are cool.
Commenti su questo manuale