Electrolux ERF4112AOW Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Frigoriferi Electrolux ERF4112AOW. Electrolux ERF4112AOW Handleiding [et] [it] [lv] [sk] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
ERF4112AOW
................................................ .............................................
NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2
EN REFRIGERATOR USER MANUAL 21
FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 39
DE HLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 59
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Sommario

Pagina 1

ERF4112AOW... ...NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2EN REFRIGERATO

Pagina 2 - KLANTENSERVICE

4.6 TemperatuurweergaveDit apparaat wordt verkocht inFrankrijk.In overeenstemming met de richt-lijnen die gelden in dit land, moetdit apparaat worden

Pagina 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

4.8 DYNAMICAIRHet koelvak is voorzien van een apparaatdat snelle koeling van voedsel mogelijkmaakt en een gelijkmatigere temperatuurin het vak.Het app

Pagina 4 - 1.5 Installatie

6. ONDERHOUD EN REINIGING6.1 De binnenkantschoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt, wast u de binnenkant en deinterne accessoires

Pagina 5 - 1.6 Onderhoud

7. PROBLEEMOPLOSSINGTijdens de werking van het apparaat kun-nen vaak kleine, maar storende proble-men optreden waarvoor niet meteen eenmonteur hoeft t

Pagina 6 - 3. BEDIENINGSPANEEL

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water in dekoelkast.De waterafvoer is verstopt. Reinig de waterafvoer. Producten verhinderen dathet wate

Pagina 7 - 3.8 FreeStore modus

Bel, wanneer het advies niet tot resultaten leidt, de dichtstbijzijnde klantenservice voordit merk.7.1 Het lampje vervangenHet apparaat is uitgerust m

Pagina 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

8.2 LocatieAB100 mmmin20 mmHet apparaat moet ver van hittebronnen,zoals radiatoren, boilers, direct zonlichtenz., vandaan worden geïnstalleerd. Zorger

Pagina 9 - 4.5 Freshzone lade

8.5 horizontale afstellingZorgvuldige horizontale afstelling voor-komt trillingen en lawaai van de machinetijdens de werking. Om de hoogte van hetappa

Pagina 10 - 4.7 Vochtigheidsregeling

ACB• Schroef het bovenste scharnier terugvast.•Plaats de deur terug.• Verwijder de afdekkingen. (B) Verwijderde afdekpennen. (A)• Schroef de handgrepe

Pagina 11 - 5.2 Tips voor het koelen van

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!NEDERLANDS 19

Pagina 12 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VAN HET

Pagina 13 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

11. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milie

Pagina 14

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222. PRODUCT DESCRIP

Pagina 15 - 8. MONTAGE

1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user man

Pagina 16 - 8.3 Aansluiting op het

1.Power cord must not be length-ened.2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power

Pagina 17 - 8.6 Installatie

obtain from your local authorities.Avoid damaging the cooling unit,especially at the rear near the heatexchanger. The materials used onthis appliance

Pagina 18 - 10. GELUIDEN

1ON/OFF button2Mode button3Display4Temperature colder button5Temperature warmer buttonIt is possible to change predefined soundof buttons to a loudly

Pagina 19 - NEDERLANDS 19

Mode button until you can see noneof the special iconsThe function switches off by se-lecting a different set temperature.3.6 ShoppingModeIf you need

Pagina 20 - 11. MILIEUBESCHERMING

4. DAILY USE4.1 Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equippedwith a series of runners so that theshelves can be positioned as desired.4.2

Pagina 21 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

4.4 CrispFresh drawerThe drawer is suitable for storing fruit andvegetables.4.5 Freshzone drawerThe FreshZone drawer is suitable for stor-ing fresh fo

Pagina 22 - SAFETY INSTRUCTIONS

4.7 Humidity ControlWhen storing vegetables and fruits in therefrigerator it is good practise to place theproduce in the drawer. The refrigeratormakes

Pagina 23 - 1.7 Environment Protection

1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENIn het belang van uw veiligheid en om eencorrect gebruik te kunnen waarborgen ishet van belang dat u, alvorens het appa-ra

Pagina 24 - 3. CONTROL PANEL

5. HELPFUL HINTS AND TIPS5.1 Hints for energy saving• Do not open the door frequently orleave it open longer than absolutelynecessary.• If the ambient

Pagina 25 - 3.5 EcoMode

Do not pull, move or damage anypipes and/or cables inside thecabinet.Never use detergents, abrasivepowders, highly perfumed clean-ing products or wax

Pagina 26 - 3.9 Door open alarm

Problem Possible cause SolutionThe buzzer sounds.The Alarm iconflashing.The door is not closedcorrectly.Refer to "Door open alarm". upper or

Pagina 27 - 4. DAILY USE

Problem Possible cause Solution The food temperature istoo high.Let the food temperaturedecrease to room tempera-ture before storage.The temperature

Pagina 28 - 4.6 Temperature Indicator

the climate class indicated on the ratingplate of the appliance:Cli-mateclassAmbient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT

Pagina 29 - 4.7 Humidity Control

8.4 Rear spacers2431You can find the two spacers in the bagwith documentation.Do these steps to install the spacers:1.Release the screw.2.Engage the s

Pagina 30 - 6. CARE AND CLEANING

ACB• Remove the plinth .• Remove the cap (A) and position it onthe opposite side.• Unscrew the lower hinge (C) and thewashers (B)• Position the pin an

Pagina 31 - 7. TROUBLESHOOTING

10. NOISESThere are some sounds during normalrunning (compressor, refrigerant circula-tion).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!S

Pagina 32

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicablecontainers to recycle it.Help p

Pagina 33 - 8. INSTALLATION

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402. DESCRIPTION DE L&apo

Pagina 34 - 8.3 Electrical connection

• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan tebrengen in de specificaties of dit pro-duct op enigerlei wijze te modificeren.Een beschadigd netsnoer kan kor

Pagina 35 - 8.6 Door reversibility

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris

Pagina 36 - 9. TECHNICAL DATA

ATTENTIONRespectez la chaîne de froid dèsl'acquisition d'un aliment jusqu'àsa consommation pour exclure lerisque d'intoxication al

Pagina 37 - ENGLISH 37

1.Ne branchez pas le cordon d'ali-mentation à une rallonge.2.Assurez-vous que la prise n'est pasécrasée ou endommagée par l'ar-rière de

Pagina 38 - 11. ENVIRONMENT CONCERNS

• Ne pas réutiliser des ustensiles ayantdéjà servi (cuillère en bois, planche àdécouper sans les avoir bien nettoyésau préalable).• Attendre le refroi

Pagina 39 - SERVICE APRÈS-VENTE

1.8 Protection del'environnementLe système frigorifique et l'isola-tion de votre appareil ne contien-nent pas de C.F.C. contribuantainsi à p

Pagina 40 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

3. BANDEAU DE COMMANDE1 2 3 4 51Touche ON/OFF2Touche Mode3Affichage4Touche de diminution de la tempéra-ture5Touche d'augmentation de la tempé-rat

Pagina 41 - 1.2 Consignes générales de

3.4 Réglage de la températureLa température de consigne du réfrigéra-teur est réglée en appuyant sur la touchede température.Température par défaut :

Pagina 42 - 1.4 Stockage des denrées dans

Si la fonction est activée automati-quement, le voyant FreeStore res-te éteint (reportez-vous à la sec-tion « Utilisation quotidienne »).L'activa

Pagina 43 - 1.7 Maintenance

4.3 Bac CrispFreshLe bac convient au rangement des fruitset légumes.4.4 Bac FreshzoneLe bac FreshZone est adapté à la conser-vation des denrées fraîch

Pagina 44 - 1.8 Protection de

4.6 DYNAMICAIRLe compartiment réfrigérateur est équipéd'un dispositif qui permet le refroidisse-ment rapide des aliments et qui maintientune temp

Pagina 45 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

1.6 Onderhoud• Alle elektrotechnische werkzaamhedendie noodzakelijk zijn voor het uitvoerenvan onderhoud aan het apparaat, die-nen uitgevoerd te worde

Pagina 46 - 3.8 Mode FreeStore

pez-les soigneusement dans des feuillesd'aluminium ou de polyéthylène, pour em-magasiner le moins d'air possible.Bouteilles : elles doivent

Pagina 47 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

6.3 Dégivrage du réfrigérateurEn fonctionnement normal, le givre est au-tomatiquement éliminé de l'évaporateurdu compartiment réfrigérateur à cha

Pagina 48 - 4.5 Indicateur de température

Problème Cause possible Solution Un carré supéri-eur ou inférieur ap-paraît sur l'écran detempérature.Une erreur s'est produiteen mesurant l

Pagina 49 - 5. CONSEILS UTILES

Problème Cause possible SolutionLa température àl'intérieur de l'appa-reil est trop élevée.Le dispositif de réglage detempérature n'est

Pagina 50 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

8. INSTALLATIONAVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bon fonc-tionnement de l'appareil, veuillezlire attentivement les "Consignesde sécurit

Pagina 51 - FRANÇAIS 51

des fusibles en ligne (un par phase) 10 Aen 230 V.L'installation doit être réaliséeconformément aux règles de l'art,aux prescriptions de la

Pagina 52

8.6 Réversibilité de la portePour effectuer les opérations sui-vantes, il est conseillé de se faireaider par une autre personne pourmaintenir fermemen

Pagina 53 - 7.2 Fermeture de la porte

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 2010 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mmTension 230-240 VFréquence 50 HzLes caractéri

Pagina 54

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez l

Pagina 55 - 8.5 Mise de niveau

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602. GERÄTEBESCHREIBUN

Pagina 56 - 8.6 Réversibilité de la porte

11Flessenrek12Glazen planken13Dynamic Air-koelen3. BEDIENINGSPANEEL1 2 3 4 51ON/OFF-toets2Mode-toets3Display-4Toets om de temperatuur lager te zet-ten

Pagina 57 - FRANÇAIS 57

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben

Pagina 58

– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüften• Technische und anderweitige Änderun-gen am Gerät si

Pagina 59 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

• Das Gerät darf nicht in der Nähe vonHeizkörpern oder Kochern installiertwerden.• Vergewissern Sie sich, dass der Netz-stecker des Gerätes nach der I

Pagina 60 - SICHERHEITSHINWEISE

7CrispFresh-Schublade8CrispFresh-Schublade9Feuchtigkeitsregulierung10FreshZone-Schublade11Flaschenhalter12Glasablagen13Dynamische Luftkühlung3. BEDIEN

Pagina 61 - 1.5 Montage

Informationen zur Auswahl einer anderenTemperatur finden Sie unter „Temperatur-regelung“.3.3 Ausschalten des GerätsZum Ausschalten des Gerätes:1.Halte

Pagina 62 - 2. GERÄTEBESCHREIBUNG

2.Die FreeStore Anzeige erscheint.Zum Ausschalten der Funktion:1.Drücken Sie die Mode-Taste, um eineandere Funktion zu wählen oder drü-cken Sie die Mo

Pagina 63 - 3. BEDIENFELD

4.3 FlaschenhalterIm voreingestellten Flaschenhalter könnenFlaschen (mit der Öffnung nach vorn) ge-lagert werden.Legen Sie nur verschlossene Flaschen

Pagina 64

4.6 TemperaturanzeigeDas Gerät wird in Frankreich ver-kauft.Entsprechend den Vorschriften indiesem Land muss das Gerät miteiner speziellen Vorrichtung

Pagina 65 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

4.8 DYNAMICAIRDer Kühlschrank ist mit einer Funktionausgestattet, die für eine rasche Kühlungder Lebensmittel und eine gleichmäßigereTemperatur im Inn

Pagina 66 - 4.3 Flaschenhalter

Flaschen: Bitte bewahren Sie Flaschenstets mit Deckel im Flaschenregal in derTür auf.Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knob-lauch sollten nicht im Küh

Pagina 67 - 4.7 Feuchtigkeitsregulierung

2.Het display wordt uitgeschakeld.3.Trek de stekker uit het stopcontactom de stroomtoevoer naar het appa-raat af te sluiten.3.4 TemperatuurregelingDe

Pagina 68 - 5.3 Hinweise für die Kühlung

6.3 Abtauen des KühlschranksBei normalem Betrieb wird Reif bei jedemAnhalten des Kompressors automatischaus dem Verdampfer des Kühlschranksentfernt. D

Pagina 69 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe“dEMo” erscheint imDisplay.Das Gerät befindet sich imDemo-Modus.Halten Sie die OK-Taste ca.10 Sekunden gedrückt, bisei

Pagina 70 - 7. FEHLERSUCHE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden gleichzeitig zugroße Mengen an Lebens-mitteln zum Kühlen einge-legt.Legen Sie kleinere Lebens-mittelmengen

Pagina 71 - DEUTSCH 71

Klima-klasseUmgebungstemperaturSN +10°C bis + 32°CN +16°C bis + 32°CST +16°C bis + 38°CT +16°C bis + 43°C8.2 OrtAB100 mmmin20 mmDas Gerät sollte in au

Pagina 72

8.4 Hintere Distanzstücke2431Die beiden Distanzstücke befinden sich imBeutel mit den Unterlagen.Gehen Sie wie folgt vor, um die Distanz-stücke anzubri

Pagina 73 - 8.3 Elektrischer Anschluss

ACB• Entfernen Sie die Sockelblende.• Nehmen Sie die Kappe (A) ab und brin-gen Sie sie auf der gegenüberliegendenSeite an.• Lösen Sie das untere Schar

Pagina 74 - 8.6 Wechseln des Türanschlags

Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild im Innern des Gerätesauf der linken Seite sowie auf der Energie-plakette.10. GERÄUSCHEWährend d

Pagina 75 - 9. TECHNISCHE DATEN

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.

Pagina 76

78www.electrolux.com

Pagina 78

3.9 Alarm bij open deurAls de deur enkele minuten heeft openge-staan, klinkt er een geluidsalarm. Dealarmtoestand bij geopende deur wordtaangegeven do

Pagina 79 - DEUTSCH 79

www.electrolux.com/shop280151479-C-172013

Pagina 80 - 280151479-C-172013

4.3 FlessenrekPlaats de flessen (met de openingen naarvoren gericht) in het voorgeplaatsteschap.Als het schap horizontaal geplaatst is,mogen alleen af

Commenti su questo manuale

Nessun commento