GA55IEEVCNGA55IEEVWEFR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 2IT LAVASTOVIGLIE ISTRUZIONI PER L’USO 25
Plus la teneur en minéraux est élevée, plusl'eau est dure. La dureté de l'eau estmesurée en échelles d'équivalence.L'adoucisseur d
Le distributeur de liquide de rinçage resteactivé tant que le réglage n'est pasmodifié.Activation du distributeur deliquide de rinçageL'appa
programme. Une fois que l'option estactivée, elle reste active.Activation de l'option MultitabAppuyez sur la touche Multitab.Le voyant corre
5. Tournez le couvercle du réservoir desel régénérant vers la droite pourrefermer le réservoir.De l'eau et du sel peuventsortir du réservoir de s
• Si le voyant du réservoir de selrégénérant est allumé, remplissezle réservoir.• Si le voyant du liquide de rinçageest allumé, remplissez ledistribut
Le délai clignote sur l'affichage.3. Fermez la porte de l'appareil pourdémarrer le décompte.La durée du départ différé arrête declignoter et
rinçage et du sel régénérant doiventêtre utilisés en complément despastilles tout en 1. Cependant, dansles régions où l'eau est dure ou trèsdure,
10.6 Déchargement des paniers1. Attendez que la vaisselle refroidisseavant de la retirer du lave-vaisselle. Lavaisselle encore chaude est sensibleaux
2. Pour détacher le bras d'aspersionsupérieur du panier, poussez le brasd'aspersion vers le haut, dans ladirection indiquée par la flèche du
3. Pour remettre le bras d'aspersion enplace, enfoncez-le dans la directionindiqué par la flèche.11.4 Nettoyage extérieur• Nettoyez l'appare
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURIT
Problème/code d'alarme Solution possibleLe programme ne démarrepas ou s'arrête en cours defonctionnement.• Vérifiez que la porte de l'a
Problème/code d'alarme Solution possibleL'appareil ne se remplit pasd'eau.Le code d'alarme s'af-fiche.• Assurez-vous que le
• Placez tous les ustensiles dans uneposition penchée.• L'intérieur de l'appareil est humide enraison de l'humidité de l'air qui s
12.10 Le couvercle dudistributeur de produit de lavagene se ferme pas correctement• Il y a trop de détergent dans ledistributeur de produit de lavage.
14. CH GARANTIEService-clientèlePoints de ServiceIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13130
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 262. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve esseresostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o dauna persona qualificata per evitare s
alimentazione da 13 amp. Nel caso sirendesse necessario sostituire il fusibilenella spina di alimentazione, utilizzare ilfusibile: 13 amp ASTA (BS 136
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO43798 105611 121Mulinello superiore2Mulinello inferiore3Filtri4Targhetta dei dati5Contenitore del sale6Apertura di ventilaz
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
4. PANNELLO DEI COMANDI315678910421Tasto On/Off2Spie del programma3Spie4Display5Tasto Delay6Tasto TimeSaver7Tasto Multitab8Tasto MyFavourite9Tasto Pro
Programma Grado di sporcoTipo di caricoFasi del program-maOpzioni 2)• Tutto• Stoviglie miste,posate e pentole• Prelavaggio• Lavaggio da 45°Ca 70°C• Ri
Programma 1)Acqua(l)Energia(kWh)Durata(min)4 0.1 141) I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle va
Gradi tedeschi(°dH)Gradi francesi(°fH)mmol/l GradiClarkeLivello del decal-cificatore dell’ac-qua37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 829 - 36 51 - 64 5.1
• Il display mostra l'impostazionecorrente: = contenitore delbrillantante disattivato.3. Premere per cambiarel'impostazione. = contenito
Il display indica la durata aggiornata delprogramma.8. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO1. Accertarsi che il livello deldecalcificatore dell'acqua a
Come riempire il contenitore delbrillantanteMAX1234+-A BDCAVVERTENZA!Utilizzare solo prodottibrillantanti specifici perlavastoviglie.1. Premere il pul
9.2 Impostazione ed avvio di unprogrammaFunzione AUTO OFFQuesta funzione permette di ridurre ilconsumo di energia disattivandoautomaticamente l'a
10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI10.1 Informazioni generaliI seguenti suggerimenti garantiranno unapulizia e risultati di asciugatura quotidianiottima
• Disporre gli utensili cavi (tazze, bicchierie padelle) con l’apertura rivolta verso ilbasso.• Assicurarsi che le posate e i piatti nonaderiscano tra
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, son service après-vente oudes personnes de qualification simil
AVVERTENZA!Un’errata posizione dei filtripuò comportare scadentirisultati di lavaggio e danniall’apparecchiatura.11.2 Pulizia del mulinellosuperioreSi
Fori ostruiti possono causare risultati dilavaggio insoddisfacenti.1. Per sganciare il mulinello inferiore,tirarlo verso l'alto nella direzionein
12.1 Problemi tecniciProblema/codice allarme Possibile soluzioneNon è possibile accenderel'apparecchiatura.• Verificare che la spina sia collegat
Problema/codice allarme Possibile soluzioneL'apparecchiatura non cari-ca acqua.Sul display compare il co-dice di allarme .• Controllare che il r
che si condensa nella parte internadell'apparecchiatura. Non si tratta diun'anomalia.• Le pastiglie multifunzione potrebberooffrire risultat
12.10 Il coperchio delcontenitore del detersivo non sichiude adeguatamente.• È presente troppo detersivo nelcontenitore.• Sono presenti depositi di de
14. CH GARANZIAServizio clientiServizio dopo venditaIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13
ITALIANO47
www.electrolux.com/shop117892121-A-502014
secteur de 13 A. S'il est nécessaire dechanger le fusible de la fiche électrique,utilisez le fusible : 13 amp ASTA (BS1362).2.3 Raccordement à l&
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL43798 105611 121Bras d'aspersion intermédiaire2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque de calibrage5Réser
4. BANDEAU DE COMMANDE315678910421Touche Marche/Arrêt2Voyants de programme3Voyants4Affichage5Touche Delay6Touche TimeSaver7Touche Multitab8Touche MyFa
5. PROGRAMMESProgramme Degré de salissureType de vaissellePhases du pro-grammeOptions 1)• Normalementsale• Vaisselle et cou-verts• Prélavage• Lavage 5
5.1 Valeurs de consommationProgramme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)9.5 0.920 1957 - 14 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 14 1.4 - 1.6 150 - 16011
Commenti su questo manuale