Electrolux EUE2644MFW Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Congelatori Electrolux EUE2644MFW. Electrolux EUE2644MFW Brugermanual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 44
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
EUE2644MFW
DA Fryser Brugsanvisning 2
FI Pakastin Käyttöohje 13
NO Fryser Bruksanvisning 24
SV Frysskåp Bruksanvisning 34
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Sommario

Pagina 1 - EUE2644MFW

EUE2644MFWDA Fryser Brugsanvisning 2FI Pakastin Käyttöohje 13NO Fryser Bruksanvisning 24SV Frysskåp Bruksanvisning 34

Pagina 2 - 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED

Problem Mulige årsager Løsning Madvarerne var for var‐me, da de blev lagt i ap‐paratet.Lad madvarerne komme nedpå stuetemperatur, før delægges i.Fast

Pagina 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

7.1 OpstillingApparatet kan installeres et tørt sted medgod udluftning, hvor rumtemperaturenpasser til den anførte klimaklasse påapparatets typeskilt:

Pagina 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

tilbage til din lokale genbrugsplads ellerkontakt din kommune.www.electrolux.com12

Pagina 5 - 3. KONTROLPANEL

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 132. TURVALLISUUSOHJEET...

Pagina 6

aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tuleviakäyttökertoja varten.1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus• Vähintään 8 vuotta täyt

Pagina 7 - 4. DAGLIG BRUG

• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta,hankaavia pesulappuja, liuottimia tai meta

Pagina 8 - 5.1 Indvendig rengøring

valmistaja ole antanut lupaa niidenkäyttöön.• Varo, ettei jäähdytysputkistovaurioidu. Se sisältää isobutaania(R600a), joka on hyvin ympäristöönyhteens

Pagina 9 - 6. FEJLFINDING

Noin kolmen sekunninkuluttua LED-merkkivalothimmenevät ja lämpötilanoletusasetus palautuu (ECO-tila). ECO-tilan kuvakkeenvieressä oleva LED-merkkivalo

Pagina 10 - 7. INSTALLATION

Merkkivalo voidaansammuttaa sulkemalla ovi taipainamallalämpötilapainiketta.3.8 Korkean lämpötilanmerkkivaloKorkean lämpötilan merkkivalo syttyy,kun l

Pagina 11 - 9. MILJØHENSYN

1124.4 Laatikkojen poistaminenLaatikon poistaminen osastosta:1. Vedä laatikkoa ulos, kunnes sepysähtyy.2. Kun olet saavuttanut kannattimienloppupään,

Pagina 12

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 22. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Pagina 13 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

5.2 Säännöllinen puhdistusHUOMIO!Älä vedä, siirrä tai vahingoitakaapin sisällä olevia putkiaja kaapeleita.HUOMIO!Varo vahingoittamastajäähdytysjärjest

Pagina 14

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Huoneen lämpötila onliian korkea.Katso ilmastoluokan tauluk‐ko arvokilvestä. Ruoka on pantu kodinko‐neesee

Pagina 15 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

7. ASENNUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.7.1 SijoittaminenAsenna tämä laite kuivaan ja hyvintuuletettuun sisätilaan, jossa ympäristönlämpöt

Pagina 16 - 3. KÄYTTÖPANEELI

9. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamallase asianmukaiseen kierrätysastiaan.Suojele ympärist

Pagina 17 - SUOMI 17

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...242. SIKKERHETSANVISNINGER...

Pagina 18 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

1.1 Sikkerhet for barn og sårbare personer• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år ogoppover og personer med reduserte fysiske,sensoriske eller m

Pagina 19 - 5. HOITO JA PUHDISTUS

• Om strømledningen er skadet må den erstattes avprodusenten, et autorisert servicesenter eller liktkvalifiserte personer for å unngå skader.2. SIKKER

Pagina 20 - 6. VIANMÄÄRITYS

• Ikke oppbevar lett antennelig gasseller væske i produktet.• Ikke legg brennbare produkter, ellergjenstander som er fuktet medbrennbare produkter, in

Pagina 21 - SUOMI 21

temperaturen med 1 posisjon og dentilsvarende LED-indikatoren tennes.Trykk på temperaturknappen gjentatteganger frem til ønsket temperatur ervalgt. In

Pagina 22 - 8. TEKNISET TIEDOT

4.1 Oppbevaring av frosnematvarerNår du slår på produktet for første gangeller etter en periode der den ikke var ibruk, må du la den stå på i minst 2

Pagina 23 - 9. YMPÄRISTÖNSUOJELU

1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samtaf personer med nedsat fysisk, sensorisk eller

Pagina 24 - 1. SIKKERHETSINFORMASJON

For å fjerne en glasshylle:1. Fjerne omliggende skuffer (se«Fjerne skuffer»).2. Trekk ut låsepinnene på beggesidene av hyllen (1).3. Trekk glasshyllen

Pagina 25 - 1.2 Generelt om sikkerhet

5.4 Perioder uten brukHvis produktet ikke skal brukes overlengre tid tas følgende forholdsregler:1. Trekk støpselet til produktet ut avstikkontakten.2

Pagina 26 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

Feil Mulig årsak LøsningDet er ikke mulig å stilleinn temperaturen.Funksjonen FastFreezeeller ShoppingMode eraktivert.Slå av FastFreeze ellerShoppingM

Pagina 27 - 3. BETJENINGSPANEL

7.3 Installering av produktet ogomhengsling av dørenSe separate instrukser ommontering og omhengsling.FORSIKTIG!Bruk avstandsstykkene somfølger med el

Pagina 28 - 4. DAGLIG BRUK

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...342. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Pagina 29 - NORSK 29

eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på ensäker och tillgänglig plats för framtida bruk.1.1 Säkerhet för barn och handikappade• Denna pro

Pagina 30 - 5. STELL OG RENGJØRING

med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel ellermetallföremål.• Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkarmed lättantändligt bränsle i den här

Pagina 31 - 6. FEILSØKING

tillverkaren uttryckligen säger att detär lämpligt.• Var försiktig så att du inte skadarkylkretsen. Den innehåller isobutan(R600a), en naturgas som är

Pagina 32 - 7. MONTERING

Efter ca 3 sekunder bleknarLED-indikatorerna ochtemperaturen ställs in påstandardinställningen (ECO-läge). LED-indikatornbredvid ECO-lägesikonentänds.

Pagina 33 - 9. BESKYTTELSE AV MILJØET

indikatorn för hög temperatur. LED-indikatorn för den aktuellatemperaturinställningen blinkar.Om temperaturen återställsoch du trycker påtemperaturkna

Pagina 34 - 1. SÄKERHETSINFORMATION

• Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks.aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i detteapparat.• Hvis netledningen er beskadiget, skal den afsikke

Pagina 35 - 1.2 Allmän säkerhet

Följ stegen ovan i omvändordning för att sätta tillbakalådan igen.4.5 Ta bort glashyllornaDen här produkten har glashyllor somseparerar lådorna.När du

Pagina 36 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

3. Skölj av och torka noggrant.4. Rengör kondensorn ochkompressorn (om de går att kommaåt) på produktens baksida med enborste.Detta förbättrar produkt

Pagina 37 - 3. KONTROLLPANEL

Problem Möjlig orsak ÅtgärdVatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet ärinte anslutet till avdunst‐ningsbrickan ovanförkompressorn.Anslut tömnin

Pagina 38

typskylten före anslutning till etteluttag.• Produkten måste jordas. Nätkabelnsstickkontakt är försedd med enkontakt för detta ändamål. Omnätspännings

Pagina 39 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

www.electrolux.com/shop280156493-B-472017

Pagina 40 - 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

det er angivet på apparatet som egnetaf producenten.• Vær omhyggelig med ikke atforårsage skade på kølekredsløbet.Det indeholder isobutan (R600a), enn

Pagina 41 - 6. FELSÖKNING

3.1 Aktivering1. Sæt stikket til apparatet istikkontakten.2. Tænd for apparatet ved at røre vedtemperaturtasten, til allekontrollamper lyser.Efter ca.

Pagina 42

Du kan slukke for dennelampe ved at lukke døreneller ved at trykke påtemperaturtasten.3.8 Lampe for høj temperaturTemperaturstigning i apparatet (f.ek

Pagina 43 - 9. MILJÖSKYDD

1124.4 Sådan fjerner du skufferFor at fjerne en skuffe fra et rum:1. Træk skuffen så langt ud, den kankomme.2. Løft forsigtigt op i skuffens forrested

Pagina 44 - 280156493-B-472017

5.2 Regelmæssig rengøringFORSIGTIG!Undgå at trække i, flytte ellerbeskadige evt. rør og/ellerledninger i skabet.FORSIGTIG!Undgå at beskadigekølesystem

Commenti su questo manuale

Nessun commento