Electrolux ERN2201AOW Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Congelatori Electrolux ERN2201AOW. Electrolux ERN2201AOW Handleiding Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 44
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
ERN2201AOW
NL Koelkast Gebruiksaanwijzing 2
FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 16
DE Kühlschrank Benutzerinformation 30
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Sommario

Pagina 1 - ERN2201AOW

ERN2201AOWNL Koelkast Gebruiksaanwijzing 2FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 16DE Kühlschrank Benutzerinformation 30

Pagina 2 - 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE

7. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.7.1 Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet

Pagina 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur is nietgoed ingesteld.Zie 'Bediening'.Er loopt water over de ach‐terkant van de koelkast.

Pagina 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

1. Spreid met uw vingers beide kantenvan de transparente deksel om dezelos te maken en neem de deksel afdoor in de richting van de pijlen tetrekken.12

Pagina 5 - 3. BEDIENING

regels, raadpleeg hiervoor eengekwalificeerd elektricien• De fabrikant kan niet aansprakelijkgesteld worden als bovenstaandeveiligheidsvoorschriften n

Pagina 6 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE GEGEVENS10.1 Technische gegevens Afmetingen van de inbouw

Pagina 7 - 4.5 Vochtigheidsregeling

Spanning Volt 230 - 240Frequentie Hz 50De technische gegevens staan op hettypeplaatje aan de binnen- of buitenkantvan het apparaat en op het ener

Pagina 8 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 162. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Pagina 9 - 6.4 Periodes dat het apparaat

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Pagina 10 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par lefabricant.• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyerl'appareil.• Ne

Pagina 11 - 7.2 Het lampje vervangen

• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateursmultiprises ni de rallonges.• Veill

Pagina 12 - 8. MONTAGE

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 22. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Pagina 13 - 9. GELUIDEN

3. FONCTIONNEMENT3.1 Mise en marche1. Insérez la fiche dans la prise murale.2. Tournez le thermostat vers la droitesur une position médiane.3.2 Mise h

Pagina 14 - 10. TECHNISCHE GEGEVENS

porte peuvent être positionnés àdifférentes hauteurs.1. Faites glisser le balconnet dans lesens des flèches jusqu'à ce qu'il selibère.2. Rep

Pagina 15 - 11. MILIEUBESCHERMING

5. CONSEILS5.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours defonctionnement :• Un léger gargou

Pagina 16 - NOUS PENSONS À VOUS

Cet appareil contient deshydrocarbures dans soncircuit de réfrigération ;l'entretien et la recharge nedoivent donc être effectuésque par du perso

Pagina 17 - FRANÇAIS 17

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen

Pagina 18 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable SolutionLe bouchon de la gouttiè‐re d'évacuation de l'eaude dégivrage n'est pasbien placé.Placez correctement l

Pagina 19 - 2.6 Mise au rebut

7.2 Remplacement del'éclairageL'appareil est équipé d'unéclairage à LED longuedurée.Il est recommandé d'utiliseruniquement des piè

Pagina 20 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Classeclimati‐queTempérature ambianteSN +10 °C à +32 °CN +16 °C à + 32 °CST +16 °C à + 38 °CT +16 °C à + 43 °CDes problèmes fonctionnelspeuvent surven

Pagina 21 - 4.4 Indicateur de température

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions

Pagina 22 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Profondeur mm 550Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique située sur lecôté intér

Pagina 23 - 6.4 En cas de non-utilisation

Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara

Pagina 24

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...302. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Pagina 25 - FRANÇAIS 25

oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN

Pagina 26 - 8. INSTALLATION

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Pagina 27 - 9. BRUITS

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die Daten aufdem Typenschild mi

Pagina 28

• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen Sie es.• Entfernen Sie die Tür, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschließ

Pagina 29 - L'ENVIRONNEMENT

am besten durch Reinigen der Innenteilemit lauwarmem Wasser und einerneutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen.VORSICHT!Verwenden Sie keinechemischenRe

Pagina 30 - 1. SICHERHEITSHINWEISE

4.5 FeuchtigkeitsregulierungIn die Glasablage ist eine Vorrichtung mit(über einen Schieber verstellbaren)Schlitzen integriert, die dieFeuchtigkeitsreg

Pagina 31 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

aufbewahren. Bananen, Kartoffeln,Zwiebeln und Knoblauch sollten imKühlschrank nicht unverpacktaufbewahrt werden.• Butter und Käse: Diese sollten stets

Pagina 32 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

überläuft und auf die eingelagertenLebensmittel tropft.6.4 StillstandszeitenBei längerem Stillstand des Gerätsmüssen Sie folgende Vorkehrungentreffen:

Pagina 33 - 2.6 Entsorgung

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Le‐bensmittel gleichzeitigeingelegt.Warten Sie einige Stundenund prüfen Sie dann dieTemperatur er

Pagina 34 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes,oplosmiddelen of metalen voorwerpen.• Bewaar geen explosieve substanties zoalsspuitbussen met drijfgas in

Pagina 35 - 4.4 Temperaturanzeige

Störung Mögliche Ursache AbhilfeEs wurden zu viele Le‐bensmittel gleichzeitigeingelegt.Legen Sie weniger Lebens‐mittel gleichzeitig ein.Die Tür wurde

Pagina 36 - 5. TIPPS UND HINWEISE

8. MONTAGE8.1 StandortBeachten Sie bei derInstallation dieMontageanleitung.Damit das Gerät die optimale Leistungbringen kann, sollte es weit entfernt

Pagina 37 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

9. GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor undKühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!

Pagina 38 - 7. FEHLERSUCHE

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1225Breite mm 560Tiefe mm 550Spannung Vo

Pagina 39 - DEUTSCH 39

www.electrolux.com/shop222371948-B-252017

Pagina 40 - 7.3 Schließen der Tür

2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektrischeschokken.• De specificatie van het apparaat magniet worden veranderd.• Plaats geen

Pagina 41

3.3 TemperatuurregelaarDe temperatuur wordt automatischgeregeld.1. Draai de thermostaatknop op eenlagere stand om de minimale koudete verkrijgen.2. Dr

Pagina 42 - 9. GERÄUSCHE

124.3 Verplaatsbare legrekkenDe wanden van de koelkast zijn voorzienvan een aantal glijschoenen zodat deschappen op de gewenste plaats gezetkunnen wor

Pagina 43 - 11. UMWELTTIPPS

5. AANWIJZINGEN EN TIPS5.1 Normale bedrijfsgeluiden:De volgende geluiden zijn normaaltijdens de werking:• Een zacht gorgelend en borrelendgeluid als h

Pagina 44 - 222371948-B-252017

Dit apparaat bevatkoolwaterstoffen in dekoeleenheid. Onderhoud enhervullen mag alleenuitgevoerd worden doorbevoegde technici.De toebehoren enonderdele

Commenti su questo manuale

Nessun commento